別館.net.amigo

人生案内メモ、文字起こし、感想。

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

【感想少々・抜粋】村上RADIO~歌詞を訳してみました~ 村上春樹 坂本美雨

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

10代の始めの頃からアメリカのヒットソングが好きになって、シングル盤を買ってきては歌詞を暗記して、だんだん英語に興味を持つようになりました。その頃覚えた曲って例えばレイ・チャールズ「I Can't Stop Loving You」リッキー・ネルソン「トラベリン・マン」今でもしっかり全部歌えます←(※いつか機会があれば是非。多分ない)そのおかげで翻訳みたいなこともやってます。結構役に立ちます。

この番組のために。すぐできちゃうんですけど。一人で読むのは大変なので美雨さんに手伝ってもらって。

月光と水玉模様

メルトーメ~フランクシナトラ

村上 1940年のヒット曲。ボーイ・ミーツ・ガールの話なんですよね。pugってのは犬のチンみたいな、ちょっと上向いたちっさい鼻のことで、英和辞典引くと「獅子鼻」って出てくる。※斎藤和英大辞典 かなりイメージ良くないですよね(笑)外国の女優でいうとロザンナ・アークエットシシー・スペイセク。日本の人で言うと研ナオコさん

坂本 キュートな感じの
村上 それが pug nose なんですね。 pug nose dream ちょっと上向いた鼻をした、夢のような素敵な女の人のこと。そういう女の子に彼は出会うわけです。

夜のガーデンパーティーで踊っていたら、誰かにドスンとぶつかって「あらごめんなさい」という声が聞こえた。
振り向いたとたん 水玉模様と月の光が僕の目に飛び込んできた...

研ナオコ、どうしてもコメディエンヌな一面ばかり思い出されて困ってしまう。「なまたまご~」ではなく、名曲も大変多い。夏をあきらめて、かもめはかもめ、愛どうじゃ恋どうじゃとか。歌ってる姿を思い浮かべるとしっくりくるかも。それにしても訳の中に「上向きな鼻」何度出てくることか。

神のみぞ知る

ビーチ・ボーイズ

ブライアン・ウイルソンは優れたソングライターなんですけど、残念なことに作詞家に恵まれなかった。レノン、マッカートニーみたいに作曲もできるし作詞もできる人じゃなかったんで、それがビーチボーイズの弱点みたいになってるんです。この時の作詞はトニー・アッシャー。結構よくって、出だしはわりにあっさりした引き気味で始まるんだけど、結局熱烈なラブソングになっちゃう。なかなか仕掛けが渋いんです。

いつも必ず君を愛するなんて 言い切れないかもね....
でも空から星がなくならない限り、僕の愛を疑う必要はない....
君のいない人生がどんなものか それは神様しか知らない
もし君が僕から去っても 人生はそのまま続くかもね....

君のいない人生がどんなものか それは神様しか知らない

ラジオで流れたのはボックス物のセットにしか収録されていない。コーラスの綺麗さがよくわかるバージョン※緑色と言ってるけどこれかしら

10才の頃からブライアンが仕切ってアカペラでコーラスの練習をしてて、年季が入ってるの。お前3度下げて歌えとかよくできるな(笑)フォー・フレッシュメンとかジャズのコーラスを模範にしてやってる。ちょっと違うのも入ってくる。7度とか

The Music Played

ブロッサム・ディアリー

訳詞を耳で聞くと微妙に気恥ずかしい。慣れない。たぶんこういう訳詞だろうな、あ、ほぼその通りを朗読してる。

村上 切ないシチュエーション。
坂本 あとDJのタイミング
村上 言おうかなと思ったら音楽が始まっちゃった。具合悪いですね。後悔したときはほかの男の人が彼女を腕に収めていた....僕はプライドに邪魔されたことはなかった(笑)

中国行きのスロウ・ボート

バリー・マニロウベット・ミドラー

ビング・クロスビーローズマリー・クルーニーのデュエット。
ローズマリー・クルーニーは、ジョージ・クルーニーの叔母さんです。ジョージ・クルーニーもうまいだろうと監督が歌わせたら余りにも下手だった。みんながずっこけたという話があります

この曲に関しては良いコンビ

初めて書いた短編小説。タイトルから膨らませて書いた。今でも先にタイトル決めちゃって、そっから書いていく。

高校生の頃初めて読んだっけ

中国行きのスロウ・ボート (中公文庫)

中国行きのスロウ・ボート (中公文庫)

日本語は情感で流れていくけど、英語は韻を踏む

Snoopy VS Red Baron

暁の空中戦。犬小屋の上に立って戦闘機のふりをするんですよ。彼の宿敵はレッドバロン。大空中戦をする歌なんですよ。

※あら見たことある

Snoopy V.S. The Red Baron -- The Royal Guardsman

Mr.Sheepは切実。ランディ・ニューマンは背の低い人をからかったり、問題のある歌を歌うことが多いです。アンバランスさがなかなか素敵。
ペット・ショップ・ボーイズのラストナンバー、直訳すると「ひと儲け。たくさんお金を儲けよう」なのな。
俺には頭がある 君にはルックスがある 一緒に金儲けをしようじゃないかってフレーズが好きとはw 1Q84を書いた時この曲が浮かんだ。一種の詐欺。悪事に誘い込もうと。誘ってる奴が胡散臭いんですよ。ほとんど嘘です(笑)

ペット・ショップ・ボーイズってすんごいバブルな感じがする。20才の頃聴いてたっけなウエストエンドガールズ